Человек-паук: Вдали от дома

Диалоги из фильмов и сериалов

Happy
You take care of the suit. I'll take care of the music.
Ты займись костюмом. А я займусь музыкой.
[Happy turns on music. 'Back in Black' by AC/DC plays]
[Хэппи включает музыку. 'Back in Black' от AC/DC играет]
Peter Parker
Oh, I love Led Zeppelin.
О, я обожаю Лед Зеппелин.
Peter Parker
There's got to be someone else you can use. What about Thor?
Наверняка есть кто-то, кто вам сможет помочь. Что насчет Тора?
Fury
Off-world.
Вне нашего мира.
Peter Parker
Okay, umm... Doctor Strange?
Хорошо, эм... Доктор Стрендж?
Fury
Unavailable.
Недоступен.
Peter Parker
Captain Marvel!
Капитан Марвел!
Fury
Don't invoke her name.
Даже имя ее не произноси.
Peter Parker
Listen, Fury, this all seems like big-time, you know, huge, superhero kind of stuff. I mean I'm just a friendly neighborhood Spider-Man, sir.
Послушайте, Фьюри, все это кажется чем-то грандиозным, супергеройским. А я просто дружелюбный сосед Человек-Паук.
Fury
Bitch, please. You've been to space.
Да хорош. Ты же в космосе был.
Peter Parker
I know, but that was an accident.
Да, но это было случайно.
Peter Parker
I don't really wanna talk to Nick Fury.
Я не особо хочу разговаривать с Ником Фьюри.
Happy
Answer the phone.
Ответь на телефон.
Peter Parker
Why?
Почему?
Happy
Because if you don't talk to him, then I have to talk. I don't wanna talk to him.
Потому что если ты с ним не поговоришь, то придется мне. А я не хочу.
Peter Parker
Why don't you wanna talk to him?
Почему ты не хочешь с ним разговаривать?
Happy
Because I'm scared. Just answer the phone.
Я его боюсь. Просто возьми трубку.
[Peter declines Fury's call]
[Питер сбрасывает звонок от Ника Фьюри]
Happy
You sent Nick Fury to voicemail? You don't send Nick Fury to voicemail.
Ника Фьюри на автоответчик? Его нельзя на автоответчик.
Peter Parker
What's your password?
Какой у тебя пароль?
Happy
Password.
Пароль.
Peter Parker
No, what is your password?
Пароль свой скажи.
Happy
Password. The word. Spell that. Password.
Пароль. Слово. Оно и есть пароль.
Peter Parker
You're the head of security and your password is password?
Ты глава службы безопасности, и твой пароль - это пароль?
Happy
I don't feel good about it either.
Мне тоже от этого не по себе.
Peter Parker
I think Nick Fury just hijacked our summer vacation.
Похоже Ник Фьюри только что украл наш летний отпуск.
Ned
Awesome.
Круто.
Fury
And this, is Mr. Beck.
А это мистер Бэк.
Peter Parker
Mysterio?
Мистерио?
Mysterio
What?
Что?
Peter Parker
Doesn't matter. It's just what my friends have been calling you.
Ничего. Просто так вас мои друзья называют.
Peter Parker
Happy, is that you?
Хэппи, это ты?
Happy
Is it me? Yeah, of course it's me!
А кто еще? Конечно же это я!
Peter Parker
Stop! Tell me something only you would know!
Стой! Скажи мне то, что знаешь только ты!
Peter Parker
I faced a lot of deception, and I'm tired of the lies. So, it's time for the truth to be out there. Are you dating?
Я столкнулся с таким количеством обмана, что уж устал от лжи. И пришло время узнать правду. Вы встречаетесь?
Happy
Yes.
Да.
Aunt May
Not really.
Не совсем.
Happy
What?
Что?
Ned
Are we gonna die?
Мы все умрем?
Happy
Nobody dies on my watch.
Никто не умрет, пока я рядом.
Ned
I wasted my life playing video games and we're gonna die!
Я потратил всю свою жизнь на видео игры, а теперь мы все умрем!
Mysterio
Where are you headed?
Куда направился?
Peter Parker
I'm gonna go find MJ.
Пойду найду ЭмДжей.
Mysterio
Good luck, kid. I give you about a 50/50 chance. You're pretty awkward, so...
Удачи, парень. Шансов 50 на 50 с твоей то нерасторопностью.
В адрес Неда, про то что Питер Паркер это Человек-Паук
Peter Parker
She knows. I told her.
Она в курсе, я рассказал.
Michelle
He didn't tell me. I figured it out.
Не рассказал, я сама догадалась.