Веном 2

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Эдди и Веном пришли спасть Энни, но увидели Карнажа
Venom
This is much worse than I thought. That is a red one. We should leave immediately. Annie will get over it. We never liked her anyway. So let's go.
Все намного хуже, чем я думал. Это красный. Нужно срочно сваливать. Энни сама справится. Нам она все равно никогда не нравилась. Так что уходим.
Eddie
You need to come out right now. I will let you eat everybody. You can eat 'em all!
Ты должен сейчас же выйти! Я разрешаю всех их съесть. Можешь съесть их всех!
Venom
Promise?
Обещаешь?
В адрес Венома
Eddie
You live in my body, you live by my rules.
Ты живешь в моем теле, значит живешь по моим правилам.
Из трейлера
Cletus Kasady
Welcome back, Eddie Brock. It's been a long time. I miss you... so much!
С возвращением, Эдди Брок. Прошло не мало времени. Я очень по тебе соскучился!
Venom
I apologize that I can't mend the heart. Emotional pain hits much harder and it lasts longer.
Жаль я не умею исцелять сердечные травмы. Эмоциональные раны пронзают гораздо глубже и длятся дольше.
Cletus Kasady
You know what I really wanted?
Знаешь, что я на самом деле хотел?
Eddie
No. What was it, Cletus?
Нет. И что же это, Клетус?
Cletus Kasady
I told you, but you weren't listening.
Я говорил тебе, но ты меня не слушал.
Eddie
Well, I'm listening now.
Ну, сейчас я тебя слушаю.
Cletus Kasady
I wanted your friendship.
Я хотел дружбы с тобой.
Venom
When you love someone, you accept the whole person, with all of their defects.
Когда ты любишь кого-то, ты принимаешь его в целом, со всеми его дефектами.
Eddie
Defects?
Дефектами?
Venom
Nobody is perfect.
Никто не идеален.
Cletus Kasady
I'm not a crazy man, but I am a vengeful one.
Я не сумасшедший, но я мстительный.
Detective Mulligan
But you know what secrets want, Eddie? They want out. That's why they're so hard to keep.
А ты знаешь, чего хотят секреты, Эдди? Они желают раскрыться. Вот почему их так трудно удержать.
Eddie
They will kill us both. So somebody has to be responsible.
Они убьют нас обоих. Кто-то из нас должен быть ответственным.
Venom
Responsibility... it's for the mediocre.
Ответственность... это для простаков.