Категория: Сравнение

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

C-3PO
Don't worry about Master Luke. I'm sure he'll be all right. He's quite clever, you know... for a human being.
Не волнуйся о мастере Люке. Я уверен, что с ним будет все хорошо. Он очень умен, знаешь ли, для человека.
Darth Vader
Your powers are weak, old man.
Ты слаб, старик.
Obi-Wan
You can't win, Darth. If you strike me down, I shall become more powerful than you could possibly imagine.
Тебе не победить, Дарт. Если ты сразишь меня, то я стану куда могущественнее, чем ты можешь себе представить.
Han Solo
Look, Your Worshipfulness, let's get one thing straight. I take orders from just one person: me.
Слушайте, Ваше Наивысочество, давайте проясним это раз и навсегда: приказывать мне может только один человек - я!
Leia
It's a wonder you're still alive.
Тогда удивительно, что Вы еще живы.
Leia
[Pushing past Chewbacca]Will someone get this big walking carpet out of my way?
[Проходя мимо Чубакки] Кто-нибудь уберет с дороги этот ходячий половичок?
Han Solo
No reward is worth this.
Ни одно вознаграждение этого не стоит.
Принцесса Лея впервые увидела Тысячелетнего Сокола
Leia
You came in that thing? You're braver than I thought.
Ты прибыл на этой штуке? А ты храбрее, чем я думала.
Luke
She's rich.
Она богата.
Han Solo
Rich?
Богата?
Luke
Rich, powerful. Listen, if you were to rescue her, the reward would be...
Богата, могущественна! Слушай, если ты ее спасешь, то награда будет...
Han Solo
What?
Какой?
Luke
Well, more wealth than you can imagine!
Больше, чем ты можешь себе представить!
Han Solo
I don't know, I can imagine quite a bit.
Ну, не знаю, я много могу представить!
После того, как скрылись от штурмовиков на Тысячелетнем Соколе
Obi-Wan
Who's the more foolish, the fool or the fool who follows him?
Кто глупее - дурак или тот, кто За этим дураком следует?
О планете Татуин
Luke
If there's a bright center to the universe, you're on the planet that it's farthest from.
Если представить, что у вселенной есть четкий центр, то ты на самой отдаленной от него планете.
Arthur
It would have to be a 747.
Это должен быть 747.
Cobb
Why is that?
Это почему?
Arthur
Because in a 747, the pilot's up top, and the first class cabin's in the nose, so no one would walk through. But you'd have to buy out the entire cabin. And the first class flight attendant...
Там кабина пилота наверху, а первый класс – в носовой части, чтобы никто не ходил мимо. Нам придется купить весь класс. И заодно бортпроводницу.
Saito
I bought the airline.
Я купил авиакомпанию.
[Everybody turns and stares at him. Saito just shrugs]
[Все оборачиваются и смотрят на него. Сайто лишь пожимает плечами]
Saito
It seemed neater.
Решил, что так проще.
Cobb
[to Arthur] Why don't you give us another five minutes?
[Артуру] Давай попробуем еще раз на пять минут.
Ariadne
Five minutes? We were talking for like at least an hour.
Пять минут? Мы разговаривали не меньше часа.
Cobb
In a dream, your mind functions more quickly therefore time seems to feel more slow. Five minutes in the world gives you an hour in the dream.
Во сне разум работает быстрее, поэтому кажется, что время идет медленнее. Пять минут в реальном мире равносильны одному часу во сне.
Cobb
I need an architect who's as good as I was.
Мне нужен архитектор, который так же хорош, как и я.
Miles
I got somebody better.
У меня есть кое-кто получше.
Soos
I liked you better before you talked.
Ты мне нравился больше, когда молчал.
Mabel
And is Pacifica wearing a potato sack?
А это, что? Пацифика, одетая в картофельный мешок?
Pacifica
Hey! Even in a sack I still look better than you.
Эй! Даже в мешке я все равно выгляжу лучше тебя.
Bill Cipher
Hm, this might be more complicated than I thought.
Хм, это будет намного сложнее, чем я думал.
Bill Cipher
Well, well, well. And here I thought today couldn't get any better.
Так, так, так. А я уж думал, что сегодняшний день лучше уже не будет.
Uncle Stan
Even their made-up legends are better than ours.
Даже их выдуманные легенды гораздо лучше наших.