Категория: Существование

Диалоги из фильмов и сериалов

Doctor West
Haven't seen you in a while.
Давненько тебя не видел.
Doctor Strange
Yeah, I was a little preoccupied being dust there for five years, so...
Я был занят тем, что 5 лет не существовал.
Doctor West
So were a lot of us.
Как и многие.
Про поцелуй с Парнем в видео игре
Millie
I let him kiss me!
Я позволила ему поцеловать меня.
Keys
There's not a button for that.
На это не существует кнопки.
Millie
He found the button.
Он нашел кнопку.
Cooper
There are no such things as ghosts, babe.
Призраков не бывает.
Murph
Grandpa says you can get ghosts.
А дедушка говорит, что они вокруг нас.
Cooper
Maybe that's because Grandpa's close to being one himself.
Это потому, что дедушка и сам близок к тому, чтобы стать призраком.
Мстители обнаружили Таноса и обсуждают план атаки
Banner
If we do this, how do we know it's going to end any differently than it did before?
Если мы решимся на это, откуда мы можем знать, что на этот раз все кончится по другому, не так, как раньше?
Carol Danvers
Because before, you didn't have me.
Раньше у вас не было меня.
Rhodey
Hey, new girl? Everybody in this room is about that superhero life. And, if you don't mind my asking, where the hell have you been all this time?
Эй, ты ведь новенькая? Здесь любой, кого не возьми, супергерой со стажем. А тебя, прости за вопрос, где носило все это время?
Carol Danvers
There are a lot of other planets in the universe, and, unfortunately, they didn't have you guys.
Во вселенной полно других планет и вас, ребят, к сожалению, там не водится.
Ruth
Tell us of the accommodations in steerage, Mr. Dawson. I hear they are quite good on this ship.
Расскажите нам об условиях размещения в третьем классе, мистер Доусон. Я слышала, что они довольно хороши на этом корабле.
Jack
The best I've seen, ma'am. Hardly any rats.
Лучшие, что я видел, мэм. Практически нет крыс.
Каледон Хокли сказал Розе, что есть еще другая шлюпка, на которую он и Джек сядут, так как она отказывалась садиться в шлюпку без них
Cal Hockley
You're a good liar.
Ты хороший лжец.
Jack
Almost as good as you. There's... there's no arrangement is there?
Как и Вы. Ведь... ведь нет никакой шлюпки?
Cal Hockley
Oh, there is... Not that you'll benefit from it... I always win, Jack, one way or another.
Есть… но на нее ты можешь не расчитывать... Так или иначе, я всегда побеждаю, Джек.
John Connor
You shouldn't even exist. I mean, we took out Cyberdyne over ten years ago. We stopped Judgment Day.
Тебя вообще не должно существовать. Мы уничтожили Кибердайн десть лет назад. Мы отменили Судный День.
The Terminator
You only postponed it. Judgment Day is inevitable.
Вы только отсрочили его. Судный День неминуем.
Peter Silberman
Let's go back to what you were saying about those terminator machines. Now you think they don't exist?
Давай вернемся к тому, что Вы говорили о роботах терминаторов. Теперь Вы думаете, что их не существует?
Sarah Connor
They don't exist. I know that now.
Их не существует. Теперь я это знаю.
Peter Silberman
But you've told me on many occasions about how you crushed one in a hydraulic press.
Но Вы неоднократно говорили мне, что раздавили одного такого гидравлическим прессом.
Sarah Connor
If I had, there would have been some evidence. They would've found something at the factory.
Если бы раздавила, то остались бы какие-нибудь доказательства. Они бы нашли чего-нибудь на заводе.
Luke
Where are you from?
Откуда ты?
Rey
Nowhere.
Ни от куда.
Luke
No one's from nowhere.
Невозможно быть из ни от куда.
Rey
Jakku.
Джакку.
Luke
All right, that is pretty much nowhere.
А, ну тогда можно считать, что ни от куда.
The Beast
We are what we believe we are.
Мы то, во что мы верим.
Hedwig
Holy shit, this is so cool! They are gonna believe we exist now, right?
Офигеть, это так круто! Теперь то они поверят, что мы существуем, да?
Dennis
They are gonna have to.
Им придется.
Hedwig
So, what do we do now?
Что же нам теперь делать?
Patricia
We trust in him. He'll protect us. Look at what he can do. Let him show the world how powerful we can be.
Мы доверимся Ему. Он нас защитит. Посмотрите, на что Он способен. Пусть покажет миру, насколько мы сильны.