Категория: Животное

Диалоги из фильмов и сериалов

Edward Cullen
So the lion fell in love with the lamb.
И лев влюбился в овечку.
Isabella Swan
What a stupid lamb.
Глупая овечка.
Edward Cullen
What a sick, masochistic lion.
Ну а лев просто больной мазохист.
Melina Vostokoff
[to a pig] Good boy, Alexei. Good boy.
[в адрес свиньи] Алексей, молодец.
Alexei Shostakov
You named a pig after me?
Дала хряку мое имя?
Melina Vostokoff
You don't see the resemblance?
А ты сходство не замечаешь?
Amanda Waller
You didn't tell me you had a fear of rats.
Ты не говорил, что ты боишься крыс.
Bloodsport
I'm an assassin! Why would I share my liabilities?
Я наемник, я не выдаю свои слабые стороны.
Jason Woodrue
You've made a mistake in your data.
У Вас ошибка в данных.
Abby Arcane
Excuse me?
Простите?
Jason Woodrue
These numbers. They can only refer to the thickness of a cell wall, which means you're describing a plant. But the cell circumferences are round and irregular, more suited to something with mobility. So it's either a plant, or an animal. Now pick one.
Эти числа. Они могут относиться только к толщине клеточной стенки, что означает, что мы имеем дело с растением. Но форма клеток округлая и неравномерная, что более характерно к чему-то подвижному. Так что это либо растение, либо животное. Выбирайте сами.
Abby Arcane
And what if I told you that my entries are accurate?
А если я скажу, что здесь нет никакой ошибки?
Jason Woodrue
Well, the last ten million years of biology would disagree with you. As would I.
Ну, последние 10 лет эволюции с этим поспорят. И я тоже.
Rogers
You know, I saw a pod of whales when I was coming in, over the bridge.
Представляешь, я видел стаю китов, пока шел сюда по мосту.
Natasha
In the Hudson?
В Гудзоне?
Rogers
Fewer ships, cleaner water...
Меньше кораблей, чище вода...
Natasha
You know, if you're about to tell me to look on the bright side - I'm about to hit you in the head with a peanut butter sandwich.
Если ты собираешься сказать мне, чтобы я смотрела на все с положительной стороны - я запущу в тебя арахисовым сендвичем.
Rogers
Sorry, force of habit.
Прости, сила привычки.
Del Spooner
Human beings have dreams. Even dogs have dreams, but not you. You are just a machine. An imitation of life. Can a robot write a symphony? Can a robot turn a canvas into a beautiful masterpiece?
Людям снятся сны. Даже собакам снятся сны, но не вам. Вы просто машина. Имитация жизни. Может ли робот написать симфонию? Может ли робот превратить холст в шедевр красоты?
Sonny
Can you?
А Вы?