Категория: Помощь

Цитаты из фильмов и сериалов

Ford
Now listen, Dipper. I have a very important mission, and you are the only one who can help me.
А теперь послушай, Диппер. У меня есть очень важное задание и только ты сможешь помочь мне.
Gilderoy
Let me introduce my assistant, Professor Snape. He has sportingly agreed to help with a short demonstration. I don't want any of you youngsters to worry. You'll still have your Potions master when I'm through with him. Never fear.
Позвольте представить моего ассистента, профессора Снэйпа. Он согласился помочь мне провести небольшую демонстрацию. Вам, ребятам, беспокоиться нет причин. С вашим учителем по зельеварению ничего не случится после того, как я закончу. Бояться нечего.
Michael
I want you to help me take my revenge.
Я хочу, чтобы ты помог мне отомстить.
Sonny
Do me a favour. No more advice on how to patch things up. Just help me win.
Сделай мне одолжение. Хватит мне давать советы как все урегулировать. Просто помоги мне победить.
Vito
I've known you many years, but this is the first time you've asked for help. I can't remember the last time you invited me for a cup of coffee.
Я знаю тебя много лет, но ты только сейчас обратился ко мне за помощью. Я даже не припомню, когда ты в последний раз приглашал меня к себе на чашечку кофе
John
Hard as it probably is for him to admit, even Oliver needs help sometimes.
Как бы не было трудно ему это признать, но даже Оливеру иногда нужна помощь.
Laurel
Yes, Thea made a mistake. But she's been through a lot. She lost a father and a brother. She doesn't need prison. She needs help.
Да, Тиа сделала ошибку. Но она через многое прошла. Она потеряла отца и брата. Ей не нужна тюрьма. Ей нужна помощь.
Томми извиняется перед Лорел, за то, что она попросила Оливера подыскать ему работу.
Tommy
I came to apologize. I know you were just trying to help. I guess I wasn't ready to face reality. This is just so new, you and me, and I didn't want you to see… I'm scared. I'm almost 30 years old and I've never been given an ounce of responsibility in my life.
Я пришел извиниться. Я знаю, что ты просто пыталась помочь. Думаю, я не был готов столкнутся с реальностью. Этовсе ново для меня, ты и я, и я не хотел, чтобы ты видела... напуганным. Мне уже почти 30 лет и я никогда не брал на себя ни капли ответственности в своей жизни.
John
Well, Oliver, you're lonely. Lonelier than you want to admit. And that's why you think you can change this girl, because you need to think you can. You're like a dope fiend who thinks he can deal with his own addiction by making another addict go straight.
Оливер, ты одинок. Причем гораздо сильнее, чем ты это представляешь. И именно поэтому ты думаешь, что можешь помочь этой девушке, потому что тебе необходимо так думать. Ты как наркоман, который думает, что может справиться со своей зависимостью, помогая другим избавляться от своих.
Hart
I don't think I've been very clear with you, Rust. If you were drowning, I'd throw you a fucking barbell. Why would I ever help you?
Неверное, я неясно выразился, Раст. Если бы ты тонул, я бы тебе гирю бросил. С чего мне тебе вообще помогать?
Peter Quill
Yondu is gonna be here in two seconds. He expects to hear this big plan of ours. I need your help.
Йонду придет сюда через пару секунд. Он ожидает от нас услышать наш гениальный план. Мне нужна Ваша помощь.