Начало

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Arthur
So you knew about this risk and you didn't tell us?
Значит, ты знал об этом риске и не сказал нам?
Cobb
There weren't meant to be any risk cause I didn't know we'd be dealing with a load of gunfire.
Не должно было быть риска. Я не знал, что мы столкнемся со шквальным огнем.
Arthur
You had no right.
Ты не имел права.
Cobb
It was the only way to go three layers deep.
Только так можно опуститься на три уровня.
Arthur
When he promised you half his share?
Когда он пообещал тебе половину своей доли?
Yusuf
No, his whole share. Besides he said he'd done it before.
Нет. Всю долю. И он сказал, что уже делал это.
Ariadne
What's happening?
Что происходит?
Arthur
Your subconscious is looking for the dreamer. Me. Quick, give me a kiss.
Ваше подсознание ищет создателя сна. Меня. Быстро, поцелуй меня.
[Ariadne kisses him and then looks around]
Ariadne
They're still looking at us.
Они все еще смотрят на нас.
Arthur
Yeah, it was worth a shot.
Да, но попытаться стоило.
Cobb
She locked away a secret, deep inside herself, something she once knew to be true... but chose to forget.
Она заперла секрет, глубоко внутри себя, правду, которую она когда-то знала... но предпочла забыть.
Cobb
Inception. Now, before you bother telling me it's impossible...
Внедрение. И пока ты не сказал, что это невозможно...
Eames
No, it's perfectly possible. It's just bloody difficult.
Нет, очень даже возможно, только чертовски трудно.
Cobb
[notices that he's being followed] That price on my head, was that dead or alive?
На той листовке, не помнишь, я нужен им живым или мертвым?
Eames
Not sure. See if he starts shooting.
Не помню. Поймем, если начнет стрелять.
Eames
They come here every day to sleep?
Они приходят сюда поспать?
Elderly Bald Man
[towards Cobb] No. They come to be woken up. The dream has become their reality. Who are you to say otherwise, son?
[Коббу] Нет. Они приходят, чтобы их разбудили. Сон стал для них реальностью. Кто вы, чтобы утверждать, что это не так?