Рэйчел

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Rachael
It seems you feel our work is not a benefit to the public.
Кажется Вы думаете, что наша работа не приносит пользы обществу.
Deckard
Replicants are like any other machine - they're either a benefit or a hazard. If they're a benefit, it's not my problem.
Репликанты, как и другие машины, они либо приносят пользу или вред. Если они приносят пользу, то меня это не касается.
Убийство репликантов называется отправление в отставку.
Rachael
May I ask you a personal question?
Можно задать тебе личный вопрос?
Deckard
Sure.
Конечно.
Rachael
Have you ever retired a human by mistake?
Ты когда-нибудь отправлял в отставку человека по ошибке?
Deckard
No.
Нет.
Rachael
But in your position, that is a risk.
Но при твоей работе, вероятность высока.
Rachael
That Voight-Kampf test of yours. Have you ever tried to take that test yourself?
Этот твой тест Войт-Кампфа. Ты когда-нибудь проходил его сам?
Rachael
I'm not in the business. I am the business.
Я не на работе. Я и есть работа.
Rachael
Is this testing whether I'm a replicant or a lesbian, Mr. Deckard?
Это тест на репликанта, или на лесбиянку, мистер Декард?
Deckard
Shakes? Me too. I get 'em bad. It's part of the business.
Трясет? Меня тоже. Я это плохо переношу. Это часть работы.
Rachael
I'm not in the business... I am the business.
Я не на работе. Я и есть работа.
Rachael
What if I go north? Disappear. Would you come after me? Hunt me?
Если я уйду на север? Исчезну. Ты пойдешь за мной? Будешь выслеживать меня?
Deckard
No... No, I wouldn't. I owe you one. But somebody would.
Нет… нет, не буду. Я твой должник. Но другие будут.