Теория большого взрыва

Диалоги из сезона 1, эпизода 12

Leonard
So how long have you been in America?
Ну, так как давно ты в Америке?
Dennis
A year and a half.
Полтора года.
Leonard
No kidding. You speak English really well.
Серьезно? У тебя очень неплохой английский.
Dennis
So do you. Except for your tendency to end sentences with prepositions.
И у тебя. За исключением твоей склонности заканчивать предложения конструкциями с предлогами.
Leonard
What are you talking about?
Это ты о чем?
Dennis
That.
Об этом.
Sheldon
He's not wrong.
Он не ошибается.
Sheldon
All right, and this is my office.
Итак, вот мой кабинет.
Dennis
Is this part of the tour?
Это тоже часть экскурсии?
Sheldon
Nope. Goodbye.
Нет. До свидания.
Leonard
Sheldon, we've hardly shown him anything.
Шелдон, мы же почти ничего ему не показали.
Sheldon
All right, this is my desk. These are my books. This is my door. Please close it behind you, goodbye.
Хорошо, это мой стол. Это мои книги. Это моя дверь. Пожалуйста, закройте ее с той стороны. До свидания.
Dennis
Wow. You won the Stevenson Award?
Ух ты. Ты выйграл награду Стивенсона?
Sheldon
Yes. In fact, I am the youngest person ever to win it.
Да. И при этом, я самый молодой человек, получавший ее.
Dennis
Really? How old?
Серьезно? И сколько тебе было?
Sheldon
Fourteen and a half.
Четырнадцать с половиной.
Dennis
Mm. You were the youngest ever to win it.
Ммм. Ты Был самым молодым человеком, получившим ее.
Howard
Sheldon, what are you doing here?
Шелдон, что ты тут делаешь?
Sheldon
I just came by to say hello.
Я просто пришел поздороваться.
Howard
For three years, you've never come by to say hello.
За все три года ты ни разу не приходил поздороваться.
Sheldon
Well, up until now, I've had better things to do.
Ну, до этого у меня были дела поважнее.
Howard
Is he here?
Он тут?
Leonard
If he were, I wouldn't be.
Если бы он был тут, меня бы здесь не было.