Vargas does not drink, does not smoke, does not make love. What do you do, Vargas?
Варгас не пьет, не курит, не занимается любовью. Чем ты вообще занимаешься, Варгас?
Narrator
When you come to the end of the line, with a buddy who is more than a brother and a little less than a wife, getting blind drunk together is really the only way to say farewell.
Когда пора расстаться с другом, который тебе больше, чем брат, и чуть меньше, чем жена, единственный способ прощания – это напиться до беспамятства.
В адрес своего отца, Пэдди
Tommy Conlon
I think I liked you better when you were a drunk.
Похоже ты мне нравился больше, когда ты был пьяницей.
Dominic Toretto
You can have any brew you want, as long as it's a Corona.
Ты можешь пить любое пиво, которое хочешь, но только если это Корона.
Charlie Swan
Well I plan on getting drunk.
Я планировал напиться.
Morrigan
There's no fool like a drunken fool. So Mother told me, and 'tis still true.
Нет большего дурака, чем пьяный дурак. Так мать говорила мне, и это все еще правда.
Zoltan Chivay
Drinking alone's as bad as shitting in company.
Выпивать в одиночестве, то же самое, что срать в компании людей.
Джек удивленно смотрит на Розу, которая с легкостью выпила кружку пива
Rose
What? Do you think a first class girl can't drink?
Что? Думаешь девушки первого класса не могут пить?
Встречая Шерлока и Ватсона с бокалом виски в руке
Magnussen
I would offer you a drink but it's very rare and expensive.
Я бы предложил Вам выпить, но оно очень дорогое и редкое.
Tony Stark
Give me a scotch. I'm starving.
Налейте мне виски. Я с голоду помираю.
Бармен отказался еще наливать выпивки Тортуге.
Tortuga
There are two kinds of men in this world. Those who drink and those who pour. Shut up and fill my glass.
В мире есть два типа людей. Те, кто пьют и те, кто наливают. Так что замолкни и наполни мой стакан.