Категория: Доверие

Цитаты и Диалоги из фильмов и сериалов

Hiccup
Now do you get it? This is what it is to earn a dragon's loyalty.
Теперь ты понял это? Что значит заслужить преданность дракона.
Hiccup
Once you've earned his loyalty, there is nothing a dragon won't do for you.
Если ты заслужишь его верность, дракон сделает для тебя все, что угодно.
Costello
You can't trust a guy acts like he's got nothing to Iose.
Не стоит доверять парню, который ведет себя так, будто ему нечего терять.
Jess
What was that last night? Is that my fault?
Что это было прошлой ночью? Это все из-за меня?
Nicky
Please, no.
Конечно нет.
Jess
Are you trying to defraud Rafael?
Ты собираешься обокрасть Рафаэля?
Nicky
No, Jess, work for him. But would not trust him if I were you.
Нет, Джесс, я работаю на него. Но на твоем месте я бы не доверял ему.
Jess
But should we trust you?
А стоит ли нам доверять тебе?
Дэмиен Картер решил перейти в другую школу.
Damien
I'm asking you to trust me.
Я прошу доверять мне.
Ken
You really wanna do this, huh? Okay. Part of growing up is making your own decisions and living with the consequences.
Ты действительно этого хочешь? Хорошо. Взросление предполагает принятие самостоятельных решений и осознание последствий.
Katniss
How could any of us even trust each other?
Как мы вообще можем доверять друг другу?
Haymitch
It's not about trust. It's about staying alive.
Дело не в доверии. Дело в выживании.
Gamora
What happened?
Что случилось?
Peter Quill
Ah, this guy just backed out of a deal on me. If there's one thing I hate, it's a man without integrity. Peter Quill. People call me Star-Lord.
Этот парень только что кинул меня. А уж, что я ненавижу, так это людей, которые не держут свое слово. Питер Квил. Люди зовут меня звездный лорд.
Gamora
You have the bearing of a man of honor.
Вы производите впечатление человека чести.
Peter Quill
Well, you know, I wouldn't say that. People say it about me, all the time, but it's not something I would ever say about myself.
Ну, я бы так не сказал. Люди говорят так обо мне, постоянно, но я бы не стал так говорить о себе подобным образом.
Mrs. K.
Otto, are you sure you...
Отто, ты уверен...
Otto
It's a shortcut, Mrs. K. Trust me.
Мисс Крабаппель, это самый короткий путь. Поверьте мне.