Mr. Pinkman
Well, that's not gonna fly this time.
В это раз все так просто не пройдет.
Mrs. Pinkman
How many chances have we given you? How many times have we sat right here and had the same conversation over and over again? Where you look us in the eye and you plead ignorance? And you play on our emotions and you tell us anything and everything you think we wanna hear, just so we'll give you another chance. And it makes us feel like fools. Every time. Enough, Jesse. Enough.
Сколько раз мы уже давали тебе шанс исправиться? Сколько раз мы уже сидели, как сейчас, и вели тот же разговор, снова и снова. А ты смотрел нам честно в глаза и прикидывался дурачком. И ты играл на наших чувствах и говорил то, что, думал, мы хотели услышать, чтобы мы дали тебе еще один шанс? И делал из нас дураков, каждый раз. Довольно, Джесси. Довольно.
Mr. Pinkman
We are not going to have this in our house. We need you to leave.
Больше мы не потерпим этого в своем доме. Мы хотим, чтобы ты ушел.