Категория: Свидание

Диалоги из фильмов и сериалов

Penny
Your friend's really cute. Anything going on with you two?
Очень милая у тебя подруга. Между вами что-то есть?
Leonard
Leslie? No, no. What, are you kidding?
С Лесли? Нет, нет. Ты смеешься что ли?
Sheldon
He asked her out once. It was an embarrassing failure.
Однажды он пригласил ее на свидание. Это было досадная неудача.
Leonard
Thank you, Sheldon.
Спасибо, Шелдон.
Sheldon
I'm sorry. Was that supposed to be a secret?
Прости. А это должно было остаться в тайне?
Penny
That's too bad. You guys would make a cute couple.
Очень жаль. Из вас бы вышла очень хорошая пара.
Dipper
Well, at least it's over and you will never have to go out with him again. Mabel, it's over, right? Mabel?
Ну, по крайней мере, тебе больше с ним не встречаться. Мэйбл, всё кончено, так? Мэйбл?
Mabel
He asked me out again and I didn't know how to say NO!
Он снова меня пригласил и я не знала как сказать нет.
Dipper
Like this - NO
Например так - НЕТ
Mabel
It's not that easy, Dipper. I do like Gideon, as a friend/little sister. So I didn't want to hurt his feelings. I just need to get things back where they used to be. You know, friends.
Это не так просто, Диппер. Мне нравится Гидеон, но как друг/маленькая сестрёнка. Так что я не хочу ранить его чувства. Нужно просто вернуть всё к тому, как было. Остаться друзьями.
Gideon
Mabel, tonight's date was a complete success. And tomorrow date promisses to top this one in every way!
Мэйбл, сегодня было отличное свидание. А завтрашнее обещает превзойти его по всем показателям.
Mabel
Woah, woah. You said just one date and this was it.
Стоп, стоп. Ты говорил только об одном свидании и это было оно.