После того, как Джек спас Розу от самоубийства. Роза сказала всем, что она просто чуть не упала за борт
Lovejoy
You'll want to tie those.
Не забудь их завязать.
[He points at Jack's boots]
[Указывает на ботинки Джека]
Lovejoy
It's interesting. The young lady slipped so suddenly and you still had time to remove your jacket and your shoes.
Весьма интересно. Юная леди так неожиданно поскользнулась, а у тебя все еще хватило времени снять куртку и обувь.