Гравити Фолс

Цитаты из фильмов и сериалов

Зус хочет найти себе девушку.
Uncle Stan
Soos, a little advice: you need to get rich. Or lie about being rich. Outside of that, I don't like your chances.
Зус, небольшой совет: тебе надо разбогатеть. Или врать, что ты богат. Иначе у тебя нет шансов.
Mabel
How can I be happy if I know someone else is sad?
Как я могу быть счастлива, если знаю, что кто-то другой грустит?
Mabel
Romance is like gum. Once it's lost its flavor, you just cram another one in.
Любовь это как жевачка. Как только она теряет вкус, ты просто берешь новую.
Pacifica
Just name your price, okay? I'll give you anything.
Просто назови цену. Я дам тебе все что угодно.
Пацифика обняла Диппера
Pacifica
Can I pay you to pretend that never happened?
Давай я тебе заплачу, а ты притворишься, что этого не было?
Uncle Stan
Kids! You gotta believe me! For once I'm actually innocent!
Дети! Вы должны мне поверить! На этот раз я действительно не виновен!
Dipper
Can't be... it's impossible. The other two journals?! All this time, all this time, Stan had them?! I can't believe it! Was anything he said to us real?!
Не может быть… это невозможно. Это остальные два дневника?! Все это время, все это время они были у Стэна?! Не могу поверить! Он хоть раз говорил нам правду?!
Стэн открыл портал, чтобы спасти своего брата, Форда.
Ford
Thank you? You really think I'm gonna thank you after what you did 30 years ago?!
Благодарить? Ты действительно думаешь, что я собираюсь поблагодарить тебя после того, что ты сделал 30 лет назад.
Uncle Stan
Don't expect me to go easy on you just because you're family.
Не думай, что я дам тебе слабину только лишь потому, что ты моя семья.
Mabel
Quick question. What the heck is going on here?
Небольшой вопросик. Какого черта здесь происходит?
Dipper
You guys just aren't smart enough to understand it.
Вы, ребята, просто не достаточно умны, чтобы понять это.
Soos
My life just flashed before my eyes!
У меня вся жизнь пронеслась перед глазами!
Uncle Stan
Everyone in this town is finally showing me respect and maybe you kids should, too.
Каждый в этом городе наконец-то стал меня уважать, может быть и вам, дети, стоит тоже.
Ford
It's okay to give children weapons, right?
Это нормально давать детям оружие, да?
Uncle Stan
Don't let the face fool you. This woman lit my car on fire on two non-consecutive occasions.
Не позволяйте этому личику обмануть вас. Уже было два случая, когда эта женщина поджигала мою машину.