Человек-паук

Диалоги из фильмов и сериалов

Peter Parker
A hundred bucks? The ad said three thousand.
Сотня баксов? В рекламе было сказано три тысячи.
Wrestling Promoter
Well, check it again, web head. The ad said three grand, for three minutes, and you pinned him in two. For that I give you a hundred, and you're lucky to get that.
Ты прикинь, башка паутиная. Было сказано 3000 за 3 минуты. А ты уложил его за две. За это получи сотню баксов. Тебе еще повезло, что и это получил.
Peter Parker
I need that money.
Но мне нужны эти деньги.
Wrestling Promoter
I missed the part where that's my problem.
А вот это, явно, не моя проблема.
Питер Паркер фотографирует Мэри Джейн
Mary Jane
Don't make me look ugly.
Только не сделай меня уродиной.
Peter Parker
That's impossible.
Это невозможно.
Norman
I've been like a father to you, be a son to me now.
Я был тебе, как отец. Будь и ты для меня сыном.
Peter Parker
I have a father, his name was Ben Parker.
У меня есть отец. Его звали Бен Паркер.
Флэш Томпсон пытается побить Питера Паркера в школе
Mary Jane
Help him, Harry!
Гарри, помоги ему!
Harry
Which one?
Кому именно?
Spider-Man
You have a knack for getting in trouble.
Вечно ты попадаешь в беду.
Mary Jane
You have a knack for saving my life. I think I have a superhero stalker.
А ты вечно спасаешь меня. Кажется супергерой всегда со мной.
Spider-Man
I was in the neighborhood...
Я был здесь недалеко...
Питер Паркер и тетя Мэй говорят о Мэри Джейн
Peter Parker
Well, Harry's in love with her. She's still his girl.
Но... Гарри в неё влюблён. Она его девушка.
Aunt May
Isn't that up to her?
Но разве выбор не за ней?
Peter Parker
She doesn't really know who I am.
На самом деле она не знает, что я за человек.
Aunt May
Because you won't let her. You're so mysterious all the time. Tell me, would it be so dangerous to let Mary Jane know how much you care? Everybody else knows.
Ты сам этого не позволил ей. К чему такая таинственность? Скажи мне, ну неужели так сложно обьясниться с Мэри Джэйн и рассказать как она тебе дорога? Всем остальным это известно.
Peter Parker
I'm Peter Parker. I'm a photographer.
Я - Питер Паркер. Я - фотограф.
Miss Brant
Yes, I can see that.
Да, я вижу.
Uncle Ben
I don't mean to lecture and I don't mean to preach. And I know I'm not your father...
Я не хотел чтобы это прозвучало как нотация. Я знаю, что я тебе не отец.
Peter Parker
Then stop pretending to be!
Так не изображай папашу!
Norman
Harry... I just wanted to say how sorry I am that I haven't been much of a father to you.
Гарри... Я просто хотел сказать, что мне очень жаль. Я был плохим отцом для тебя.
Harry
It's okay. You're a busy man.
Все нормально. Ты занятой человек.
Norman
That's no excuse. Take care of yourself, son. Don't make the same mistake I did.
Это не оправдание. Береги себя, сынок. Не повторяй моих ошибок.
Peter Parker
Some spiders change colors to blend into their environment. It's a defense mechanism.
Некоторые пауки меняют окраску, в зависимости от окружающей среды. Это защитный механизм.
Harry
Peter, what possibly makes you think I would want to know that?
Питер, с чего ты взял, что мне это интересно?
Peter Parker
Who wouldn't?
А разве нет?
Carjacker
Don't hurt me, just give me a chance, just give me a chance...
Не убивай меня. Дай мне шанс. Ну дай мне шанс!
Peter Parker
What about my uncle? Did you give him a chance? Did you? Answer me!
А что на счет моего дяди? Ты дал ему шанс? Дал? Отвечай!
Tour Guide
In this lab we have fifteen genetically enhanced super spiders.
В этой лаборатории у нас есть пятнадцать генетически усиленных супер пауков.
Mary Jane
There's fourteen. One's missing.
Здесь четырнадцать. Один пропал.
Green Goblin
You're pathetically predictable, like a moth to the flame. What about my generous proposal? Are you in or are you out?
До чего же ты предсказуем. Летишь как мотылёк на огонь. Что ответишь на моё щедрое предложение? Ты решился, или же нет?
Spider-Man
It's you who's out, Gobbie. Out of your mind.
Это ты решился, Гоблин. Ума решился.
Green Goblin
Wrong answer.
Ответ неправильный.