Мстители: Финал

Диалоги из фильмов и сериалов

Rogers
Tony, you fought him...
Тони, ты боролся с ним...
Tony Stark
Who told you that? I didn't fight him. No, he wiped my face with a planet while the Bleecker Street magician gave away the store. That's what happened. There was no fight.
Кто тебе это сказал? Я не боролся с ним. Нет, он вломил мне планетой, а колдун с Бликер Стрит запорол с ним торг. Вот как это все было. Это была не борьба.
Rogers
The stones are in the past. We could go back, we could get them.
Камни где-то в прошлом. Мы можем вернуться, заполучить их.
Natasha
We can snap our own fingers. We can bring everybody back.
Мы можем сделать свой щелчок. Вернуть всех назад.
Tony Stark
Or screw up worse than he already has, right.
Или облажаться еще больше, чем облажались тогда.
Natasha
Tony. We have to take a stand.
Тони. Мы должны попытаться.
Tony Stark
We did stand. And yet, here we are.
Попытались, вышло не очень.
Banner
I'm looking for Doctor Strange.
Я ищу Доктора Стренджа.
The Ancient One
You're about five years too early.
Вы лет на пять пришли раньше.
Scott Lang
Five years ago, right before Thanos, I was in a place called Quantum Realm. The Quantum Realm is like its own microscopic universe. To get in there, you have to be incredibly small. Hope, she is my... she was my... she was supposed to pull me out and then Thanos happened and I got stuck in there.
Пять лет назад, еще до Таноса, я был в месте, называемое квантовым миром. Квантовый мир это микроскопическая вселенная. Чтобы попасть туда, ты должен очень сильно уменьшиться. Хоуп, она мой... она была... она должна была меня вытащить от туда, но нагрянул Танос и я застрял там.
Natasha
Sorry, that must have been a very long five years.
Должно быть это были очень долгие пять лет.
Scott Lang
It wasn't. For me, it was five hours. See, the rules of Quantum realm aren't like they are up here.
Не совсем. Для меня это было пять часов. Видите, правила квантового мира не такие как здесь.
Scott Lang
Time works differently in the Quantum Realm. The only problem is right now we don't have a way to navigate it. But what if we did? I can't stop thinking about it. what if we could somehow control the chaos and we could navigate it. What if there was a way that we could enter the Quantum Realm at a certain point in time, but then exit the Quantum Realm at another point in time? Like before Thanos.
В Квантовом Мире время работает по другому. Единственная проблема в том, что на данный момент у нас нет возможности проходить через него. А что, если бы мы могли входить в Квантовый Мир в определенной точке времени, но выходить уже в другой? Например, до Таноса.
Rogers
Wait, are you talking about a time machine?
Погоди, ты говоришь о машине времени?
Scott Lang
No, of course not, not a time machine. This is more like a... yeah, like a time machine. I know it's crazy, it's crazy but I can't stop thinking about it. There is got to be some way... it's crazy.
Нет, конечно нет, не о машине времени. Это можно сказать... да, машина времени. Знаю, это безумие, это бред, но я все нк могу прекратить думать об этом. Ведь должен же быть способ... это безумие.
Natasha
Scott, I get emails from a raccoon, so nothing sounds crazy anymore.
Скот, я переписываюсь с енотом. Так что я ничему уже не удивлюсь.
Брюс Беннер просит Древнюю отдать ему камень времени и обещает его вернуть
The Ancient One
I can't risk this reality on a promise. It is the duty of the Sorcerer Supreme to protect the time stone.
Я не могу рисковать этой реальностью, надеясь лишь только на обещание. Защита камня времени это долг Верховного Мага.
Banner
Then, why the hell did Strange give it away?
Тогда почему Стрендж отдал его?
The Ancient One
What did you say?
Что ты сказал?
Banner
Strange, he gave it away. He gave it to Thanos.
Стрендж, он отдал его. Он отдал его Таносу.
The Ancient One
Willingly?
По своей воле?
Banner
Yes.
Да.
The Ancient One
Why?
Зачем?
Banner
I have no idea. Maybe he made a mistake.
Понятия не имею. Может он ошибся.
The Ancient One
Or, I did. Strange was meant to be the best of us.
Или я. Стренджу суждено было стать лучшим из нас.
Banner
So he must have done it for a reason.
Тогда он сделал это с определенной целью.
The Ancient One
I fear you might be right.
Боюсь, что Вы можете быть правы.
Natasha
Carol, are we seeing you here next month?
В следующем месяце тебя ждать?
Carol Danvers
Not likely.
Маловероятно.
Rocket
What? You gonna get another haircut?
Что, на стрижку записалась?
Carol Danvers
Listen, fur face. I'm covering a lot of territory. The things that are happening on Earth are happening everywhere. On thousands of planets.
Слушай, мохнатый, на мне большая территория. То, что происхит здесь, происходит повсюду. На тысячах планет.
Tony Stark
Not that it's a competition but she loves me 3,000.
Не то, что мы соревнуемся, но меня любят в 3000 раз больше.
Pepper
Does she, now?
Да ты что?
Tony Stark
You were somewhere in the low 6 to 900 range.
Ты где-то в диапазоне от 6 до 900.
Rocket
You promise to bring that back in one piece, right?
Чтоб вернул в целости и сохранности.
Barton
Yes, Yes. Okay, I'll do my best.
Да, да, я постараюсь.
Rocket
As promises go, that was pretty lame.
Если это обещание, то не верю.
Nebula
Let's take cover. We're not the only ones in 2014 looking for the stones.
Лучше спрятаться, не только мы в 2014 охотимся за камнями.
Rhodey
Wait a minute. What are you talking about right now? Who else is looking for these stones?
Погоди. О чем это ты? Кто еще ищет камни, кроме нас?
Nebula
My father... my sister... and me.
Мой отец... моя сестра... и я.
Nebula
I didn't ask for your help.
Я не просила о помощи.
Gamora
And yet, you always need it.
Но всегда в ней нуждалась.
Nebula
That's not me. It's not, I could never... I would never betray you. Never. Never.
Это не я. Я бы не смогла... Я бы никогда не предала. Никогда.
Thanos
I know. And you'll have the chance to prove it.
Я знаю. И скоро ты это докажешь.
Nebula
They suspected nothing.
Они и не догадались.
Thanos
The arrogant never do. Go. Find the stones, bring them to me.
Самонадеянность слепа. Ступай. Найди камни и принеси их мне.
Nebula
What will you do?
А ты что будешь делать?
Thanos
Wait.
Ждать.
Wanda
You took everything from me.
Ты отнял все, что у меня было.
Thanos
I don't even know who you are.
Я даже не знаю, кто ты такая.
Wanda
You will.
Узнаешь.